无法告别韩非子分谤

原文

靡笄之役,韩献子将斩人。郤献子闻之,驾往救之。比至,则已斩之矣。郤子因曰:“胡不以徇?”其仆曰:“曩不将救之乎?”郤子曰:“吾敢不分谤乎?”(《韩非子·难一》)

①靡笄(mójī):山名,在今山东省长清县境内。役:战事。靡笄之役,即著名的齐晋鞌之战,公元前年晋军为救援受到齐国进犯的鲁卫两国,在齐国境内的鞌打败齐军。②韩献子:韩厥,春秋时晋国的大夫。靡笄之役,韩厥担任司马,掌管祭祀和赏罚。斩人:指韩厥以军法处决人。这是晋军赴齐国途中发生的事情。③郤献子:郤克,晋国的大夫,此次晋军讨伐齐国,郤克担任中军主帅。④驾:驾着战车。救:阻止。大概韩厥斩人一事有误判。⑤比:等到。⑥胡:为什么。徇(xùn):巡行示众。⑦仆:指驾车的人。⑧曩(nǎng):从前,刚才。⑨敢:岂敢。表谦敬的副词。谤:非议。分谤:分担众人对此事的非议,也就是让众人不单单非议韩厥一人。

译文

在靡笄战役中,韩献子将要以军法斩杀有过错的人。郤献子听到这个消息,赶紧驾车前往制止。等他赶到,已经把人杀掉了。郤子于是说:“为什么不把那人的尸体巡行示众呢?”他的车夫说:“刚刚您不是想来救那人的吗?”郤子说:“我怎敢不分担众人的非议呢?”

读后感

对这则故事后世多有见仁见智的不同评价。韩非对郤克的做法提出了严厉的批评,他认为,韩厥依法处决的人如果确有罪过,郤克就不该插手施救,因为这是破坏法度的做法;如果被处死的人确实没有罪过,那么郤克就不该再指示拿死者的尸体巡行示众,因为这等于是在让无辜的死者蒙受双重的冤屈。“重不辜,民所以起怨者也,民怨则国危。”民众内心充满怨恨,国家从此失去存在的根基。韩非进一步分析说,被处死的人若是确有罪过,民众就不会有非议,你郤克又分什么谤呢?如果是彻头彻尾的一桩冤案,郤克居然又错上加错地拿死者的尸体巡行示众,民众非议的就不仅是韩厥的错斩,而且要非议郤克的冤上加冤;而且韩厥也无法意识到自己的过失。韩非说,“且民之望于上也甚矣”,民众殷切希望为政者公正公平地行使权力,当下一级的韩厥制造了冤案,人们便期待着他的上级郤克能及时纠正错误,还死者以清白。如今郤克为维护同僚下属不惜同他沆瀣一气,“则民绝望于上矣”,让民众对上面彻底绝望,这不是明智的为政者应当采取的做法。

读了很长一段时间《韩非子》,有朋友为韩非理性到冷血而深受震撼,感到心很累。说实话,久读《韩非子》,需要一定的承受力。人性有善恶,普通人很难完全依靠道德自律抵制人性中的恶,特别是在现实利益的诱惑面前更是如此。但是人类的理性,使人不同于禽兽的一切受本能支配;大多数人内心存在着是非善恶的道德意识;人性向善还是向恶,在很大程度上决定于制度和文化。韩非表面上把事情看得太透彻,因而放弃一切信任和情怀,在人性绝对恶的基础上设计制度,同时为论证自己的观点把对许多问题的认识推到极端;他的论述有合理之处,也暴露出许多明显的逻辑漏洞。现实中人们都不希望活得太累,可很多时候又不得不痛苦地享受着这累,其中的无奈和折磨,非局中人恐怕难以体会。那么,当下的人尤其是抱了一腔热血投身官场的人为什么活得如此累?要破解其中的奥秘和症结,《韩非子》还是无法绕过的一道门径。

赞赏

长按







































哪里可以治好白癜风
白癜风哪里能治好



转载请注明地址:http://www.changqingxianzx.com/cqxgr/87.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 热点文章

    • 没有热点文章

    推荐文章

    • 没有推荐文章